1) правильно, справедливо; что надо; в самую точку
right: 1) правильность, правота, справедливость Ex: by right or wrong всеми правдами и неправдами Ex: to be in the right быть правым Ex: to defend the right защищать справедливость (правое дело) Ex: to kno
right there: adj AmE infml When it comes to telling a joke he's right there — Он мастер рассказывать анекдоты When it comes to being generous, he's right there — У него очень щедрая натура When it come
right-on: 1) правдивый, отменный; надежный; что надо Ex: right-on woman женщина что надо2) современный; на уровне; в духе времени
to the right: нареч. направо синоним: rightwards, on the right направо ;
a right charlie: n BrE infml You're a right Charlie, aren't you? How the hell could the lights work if you don't switch on the ignition? — Ну ты и болван! Как же лампочки будут гореть, если ты не вклю
a right one: n infml You are a right one losing your keys again — Снова ключи потерял? Ну и дурак!
Примеры
The best medicine grows right on your doorstep. Лучшее лекарство растет прямо у вас на пороге.
And such arrogant, right on sleeping children crawling! И такие наглые, прямо по спящим детям ползают!
No one conferred this right on this crusading president. Никто этому воинствующему президенту такого права не предоставлял.
Everything should be right on the wedding day. Все должно быть прямо в день свадьбы.
'All right, on my whistle,' shouted Angelina. ' Хорошо, по моему свистку, ' кричала Анжелина.
The next millennium is right on our doorstep. Мы стоим на самом пороге следующего тысячелетия.
Right on Literally, right on the boundary. Восходит к алфавиту брахми; пишется слева направо, горизонтально.
Right on Literally, right on the boundary. Восходит к алфавиту брахми; пишется слева направо, горизонтально.
Judicial protection of rights on intellectual property objects. Судебная защита прав на объекты интеллектуальной собственности.
Beautiful, big, so impressive building, right on Fifth Avenue. Красивое, большое, столь впечатляющее здание, прямо на Пятой авеню.